as it were

as it were

 英

  • na.如同;可以说是;好像
  • 网络似乎;可谓;在某种程度上

同义词

英汉解释

na.
1.
如同,好似,仿佛
2.
似乎,可以说是
3.
可谓,好像

英英解释

na.

例句

"People who are going to use a website to look for extra-marital affairs are probably willing to go the distance, as it were, " he said.

那些使用网络寻找婚外情就算距离他们愿意事实确实如此,”

18And immediately there fell from his eyes as it were scales, and he received his sight; and rising up, he was baptized.

立刻鳞甲一样东西下来便看见起来

They are living in a holding pattern, as it were, passing up the activities that lead to growth or development or a sense of accomplishment.

他们生活一种停滞状况就是说放弃能够实现成长发展成就一切活动

8 And last of all He appeared to me also, as it were to one born prematurely.

十五8末了如同产期显现

She fled for refuge, as it were, to the public exposure, and dreaded the moment when its protection should be withdrawn from her.

确实这种示众场面寻求避难唯恐保护伞身边

There are, at any point in time, a number of possible futures, each, as it were, a state of partial equilibrium.

无论何时存在大量可能未来其中都会趋向一种平衡状态

Becoming is as it were a fire, which dies out in itself, when it consumes its material.

犹如烧毁材料之后自身消逝

He was, as it were, intoxicated by the soft air and sunshine of sp ring.

往常一样陶醉春天温馨和煦阳光空气

Once I said to Vidyasagar, 'Everything else but Brahman has been polluted, as it were, like food touched by the tongue.

曾经维德雅瑟格:‘除了之外所有事物受到污染如同嘴巴碰过食物。’

Fetuses carried by well-nourished mothers do not, as it were, anticipate the risk of malnutrition, and thus respond to it less well.

那些营养充足母亲怀胎儿正如我们看到那样不能预知营养不良风险因此作出反应方面不及前者

I'm a sort of unpaid adviser, as it were, to the committee.

可以委员会义务顾问

Namely to see through as it were, the persistent web of concepts and categories and linguistic labels to what is simply there.

也就是透过原来样子观察概念类别以及语言学标签坚持不懈表达什么

It is essential to realise, at this point, that C and D are, as it were, inseparable. To appoint C alone would have been impossible.

我们必要意识到目前描述这个阶段CD不可分割一个C副手绝对行不通

So even if there were a Chinese government agent behind it, you know, it might represent a fragment of policy as it were.

即使一个中国government代言机构背后主使知道代表当地政策

Most people sort of tune off, or immediately jump to one of the two extremes, as it were.

大多数人采取漠不关心或者直接走向两个极端一端

I believe that the school, as an institution, should simplify existing social life; should reduce it, as it were, to an embryonic form.

相信作为一种公共机构学校应该现存社会生活予以简化应该简化一种雏形

Consumers may not realise that it's a bit of a wild west out there, with doctors working out the kinks, as it were, as they go .

消费者可能没有意识到有点类似狂野西部医生出去一件好像那里他们

But after a few days - once they've gone round the Moon, as it were - they report an enhanced sense of individual well-being and morale.

之后---一旦他们月球航行正如从前一样---他们报告说产生一种逐渐强烈个体幸福昂扬斗志

Ultimately, we must confront the inevitability of our own demise, lose ourselves as it were, all that we were or dreamed to be.

最终我们不得不直面注定死亡原本自我遗失我们在乎追求拥有

A young acquaintance of mine had as it were lost his innocence before my very eyes, and all because of a chance remark.

一个年轻可以眼前失去了纯真一切只是因为偶然评论

"Why, to see you, as it were, setting yourself in opposition to the law of your country. "

眼看这样违抗国家法律!”

He had to reduce the whole calculation to the extreme abstract, and feed his lean friend, as it were, on dew and roots.

他们必须极端抽象进行通盘考虑而且朝露草根抚养这位极为贫困朋友

He was lucky in the fact that opportunity tumbled into his lap, as it were.

好像机会走运

The failure of my original, my suffering did not come from the inspiration of this coin, as it were, ha!

原来失败磨难来源于没有铜钱启示那样做人

The "town" as it were, is literally one long, narrow street with a few art galleries, restaurants and one hotel.

字面窄窄长长小路一些艺术长廊餐厅以及家旅店就是所有

The noise of the falling of the rock awaked me as it were, rousing me from the stupefied condition I was in, and filled me with horror.

山石崩裂声音惊醒呆若木鸡境况唤醒使满心恐怖

Everything is, as it were, in a space of possible atomic facts; I can think of this space as empty, but not of the thing without the space.

正如假设事物处于一个可能原子事实空间之中可以想象这样空间无法想象一个原子事实空间事物

And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.

看见一个似乎死伤死伤医好希奇跟从

But there was, as it were, a veil before my eyes and a blindness over my mind.

但是面前一块遮住头脑

In old persons the heat is feeble, and therefore they require little fuel, as it were, to the flame, for it would be extinguished by much.

老人少有热量所以犹如炉火只需少许燃料”,燃料过多使熄灭

Her intellect and heart had their home, as it were, in desert places, where she roamed as freely as the wild Indian in his woods.

聪明心灵这里荒漠自由周游正如野蛮印第安人

he was , as it were , intoxicated by the soft air and sunshine of spring .

是被春天阳光陶醉

Perhaps I shall bring the story gradually up to date and as it were float my present upon my past?

或许逐渐过去引出现在然后重心逐渐转移目前

Gaiety alone, as it were, is the hard cash of happiness; everything else is just a promissory note.

单是快乐天性因为快乐幸福现金其余一切期票而已

Queen for a day, as it were, is something that is available to any citizen once a year.

一天女王一天对于任意一个公民可以

"Why, to see you, as it were, setting yourself in opposition to the law of your country. "

眼看这样违抗国家法律!”

The resulting image casts light, as it were, on the question of how "dark matter" was distributed in the early universe.

这些图像他们上面一样解决物质如何构建早期宇宙带来希望

Whenever God gives a vision to a saint, He puts him, as it were, in the shadow of His hand, and the saint's duty is to be still and listen.

每当圣徒总是阴影之下责任就是安静聆听

throwing all their compliments and fine speeches back at them, as it were, as if they had been pelting her with roses.

他们一切赞美好话回去仿佛他们投掷玫瑰花似的

Ah, and we sort of practiced the scenes as it were, and, and I'd get some notes and we'd have talk about it.

我们练习一下场景而且得到一些意见并且进行讨论

Their primary attraction, while being in the charged tail of Planet X, is to the body of Planet X itself, swept along, as it were.

行星X尾部充满电荷一直沿途扫荡时候主要引力行星X主体而言

But when His brothers had gone up to the feast, then He Himself also went up, not openly, but as it were in secret.

然而兄弟上去过节以后上去不是似乎

Your gold and silver is cankered ; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire.

你们金银证明你们不是又要你们如同火烧